Nouveau
Image
41002763.jpg

Revue française d'études américaines 2023-1 (n° 174)

Histoire
24/03/2023

Résumé

Ce numéro entend faire appel à plusieurs disciplines des « humanités », comme la traductologie, la linguistique et la littérature d’un côté, la civilisation, l’histoire et la sociologie de l’autre pour mieux comprendre les enjeux liés aux nominations de certains groupes de population et à leurs traductions vers le français depuis l’anglais américain. S’interroger sur le nom et l’adjectif « noir » amène donc à interroger la fausse évidence des cadres dans lesquels nous pensons et parlons communément. En ce sens, ce numéro se propose aussi d’éclairer, sous un angle original parce que peu exploré, les débats scientifiques et médiatiques qui portent sur les questions raciales en France : en effet, dans ces débats, les termes discursifs et les outils analytiques sont souvent empruntés à et traduits de l’expérience africaine-américaine.

EAN
9782410027631
Nombre de Pages
144
Hauteur
24
Largeur
16
Poids version papier
246

Les enjeux de la nomination : imposer le nom de la communauté en situation dominée

Nicolas Martin-Breteau (Lille) – Capitaliser la dignité : l’histoire africaine américaine comme lutte politique d’auto-nomination

 

Les formes de l’expression (I) : dire et traduire le noir dans l’anglais vernaculaire africain-américain

Ronald Jenn (Lille) – Traduire les voix africaines américaines et le « N-word » dans Adventures of Huckleberry de Mark Twain. Eléments pour une cartographie mondiale

Claudine Raynaud (Montpellier) – « Caractéristiques de l’expression nègre » : traduire la langue de Zora Neale Hurston

 

Les formes de l’expression (II): dire et traduire le noir dans les français de la diaspora africaine

Audrey Célestine (Lille) – Comment dit on « blackness » en français? Réflexions à partir de la Caraïbe francophone (Martinique, Guadeloupe, Paris).

Sarah Couvin (Université des Antilles) – Du Noir au Marron : de la douleur à la couleur africaine-américaine

 

Les enjeux de la traduction : traduire le noir en contexte francophone: traduire le noir en contexte francophone

Corinne Wecksteen-Quinio (Arras) – Comment rendre le(s) sens/l’essence du « N- word » : le casse-tête du traducteur

Cécile Coquet-Mokoko (Versailles-Saint-Quentin) – Commet traduire le vécu des personnes racisées ? Quelques enjeux d’une démarche comparative France-États-Unis en sciences sociales

Nathalie Loison (Paris-Est Créteil) et Julie Loison-Charles (Lille) – Entre colorisme et racisme : la couleur noire dans le doublage de The Fresh Prince of Bel-Air

25,00 €
Disponible

Nos recommandations

Image
41001600.jpg

R.F.E.A. N°161 2019-4

R.F.E.A. N°161 2019-4

Image
41002270.jpg

Revue française d'études américaines 2021-1

Revue française d'études américaines 2021-1

Composée sur plus d’un demi-siècle, l’œuvre de Philip Roth,  foisonnante et fantasque,  provocatrice et subversive, débordante de vitalité et d’inventivité, se présente comme une expérimentation incessante, tandis que l’auteur mélange à l’envi les registres et les genres : l’autobiographie et la

Image
41002571.jpg

R.F.E.A N.172, 2022-3

R.F.E.A N.172, 2022-3

Normal 0 21 false false false FR X-NONE AR-SA

Image
70117514.jpg

RFEA N° 135 (2013-1)

RFEA N° 135 (2013-1)

Image
41001401.jpg

R.F.E.A. N°154 2018-1

R.F.E.A. N°154 2018-1

Fondée en 1976, la Revue Française d’Études Américaines rassemble des articles scientifiques relevant des études nord-américaines, dans le champ des lettres, des arts, des sciences sociales et humaines. Les numéros trimestriels sont organisés thématiquement.

Image
41001598.jpg

R.F.E.A. N°159 2019-2

R.F.E.A. N°159 2019-2

Image
41001721.jpg

Revue française d'études américaines 2020-3

Revue française d'études américaines 2020-3

Ce dossier a pour objectif d’établir un état des lieux de la recherche sur les migrations des libres de couleur au xixe siècle dans les Amériques et dans l’espace Atlantique avant les abolitions de l’esclavage.
Il s’agit d'analyser les raisons historiques qui motivent ces migrations et les condit

Image
41002569.jpg

R.F.E.A N.170, 2022-1

R.F.E.A N.170, 2022-1

Karim Daanoune

Introduction

Syrine Hout