Po&sie 160 - 161

Editeur :

  • Belin

Collection :

30

Po&sie 160 - 161

Acheter

30
Retour en haut

Informations sur l’ouvrage

TRANS EUROPE ECLAIRS

Michel Deguy, Éditorial

Claude Mouchard, Rhapsodie Europe(s) – une amorce ?

*

Marc Augé, Un rêve d’Europe

Pierre Caye, Gouvernance et souveraineté européennes

François Cornilliat, Union européenne (récollection)

Jean-Patrice Courtois, Neuf poèmes pour l’Europe

Michel Deguy, Il n’y a pas de race blanche

Denis Guénoun, Pourquoi passionnément européens ?

Alphonso Lingis, L’autre communauté, traduit de l’anglais (États-Unis) par Denise Medico et Vincent Barras

Éric Marty, Europa – Citations/Digressions

Jean-Luc Nancy, Contes et légendes d’Europe

Heinz Wismann, Devant nous, l’Europe

*

Patrick Boucheron, Les Pères de l’Europe

Luciano Cecchinel, Nemesis, traduit de l’italien par Martin Rueff

Roselyne Chenu, Le Congrès pour la liberté de la culture – Un programme européen

Yves Hersant, L’Europe microcosme

*

Karol Beffa, L’Europe intense

Elfriede Jelinek, Les Suppliants. La riposte de l’Europe. Ça bouchonne à l’entrée ! (Épilogue à terre)

Guillaume Métayer, De notre envoyé spécial en poésie

*

Horace, [Adieu Galatée] Ode III, XXVII, traduite du latin par Dominique Buisset

Mohammed Bennis, La poésie amoureuse arabe et la passion pour l’Autre, traduit de l’arabe par l’auteur en collaboration avec Rodrigue Marques de Souza

Barbara Cassin, La langue de l’Europe

Michael Edwards, L’Europe ?

Haïm Gradè, Poèmes traduits du yiddish et présentés par Rachel Ertel

Toby D. Griffen, « R pour Europe » – Propos recueillis et traduits de l’anglais (États-Unis) par Aram Kebabdjian

Maurice Olender, L’Europe étymologique. Quelques échantillons d’une économie sémantique de « la vérité »

Antonio Prete, Entre les langues, Leopardi

Karlheinz Stierle, Le monde de Dante et le monde de Pétrarque, traduit de l’allemand par Françoise Delignon et Hédi Kaddour

*

Jacques Darras, Lettre à l’Europe depuis Ellis Island

Eugenio De Signoribus, Lettres vers Paris, traduites de l’italien par Martin Rueff

Gerfried Horst, Königsberg en Europe. La ville imaginaire d’Emmanuel Kant, version française établie avec la collaboration de Stéphane Michaud

Wulf Kirsten, Pour une Europe enracinée dans ses provinces, traduit de l’allemand par Stéphane Michaud

Michel Deguy, Königsberg ou Kaliningrad

Denis Thouard, Yourope

Nouvelles voix en Ukraine – Lioubov (Liouboff) Iakimtchouk, Evguénia Tchouprina, Vano, Kruger (Ivan Kolomiets), Elena Malichevskaïa, la Kiva – présentées par Irina Emelianova ; poèmes traduits par Gérard Abensour

*

Marc Goldschmit, En-deçà et au-delà de l’Europe. Les ruses du Jewgreek entre Ulysse et Moïse

Delfine Guy, Odyssée Mouvement

Jean Lacoste, Nietzsche et l’Europe

Jean-Claude Milner, Mallarmé, fondateur d’institution

Carlo Ossola, Énée et Ulysse : un ancien mythe pour la nouvelle Europe

Jacqueline Risset, Les femmes et les Lumières dans la nouvelle Europe

Hélène Mouchard-Zay, Simone Veil : « La Shoah : l’événement le plus européen de tout l’histoire du XXe siècle »

  • 320 Pages
  • 30,00 €
  • ISBN : 978-2-410-00995-8
  • Date de parution : 20/11/2017
  • Dimensions : 17x24 cm
  • Format : Broché
  • Impression : Noir et blanc
En savoir +