Po&sie 144

Editeur :

  • Belin

Collection :

20,00

Informations sur l’ouvrage

Michel Deguy, Poétique et philosophie

Erich Arendt, Poèmes, traduits par Anaud Villani et Maryse Jacob

Chinua Achebe, Nous avons ri de lui, traduit et présenté par Pierre Leroux

Yu Jian - Leung Pink-kwan, Dialogue/rencontre poétique à Hong Kong, quatre poèmes traduits du chinois par Sebastian Veg et Li Jinjia

Claude Mouchard, Le prosaïsme déchirant de Yu Jian

Avrom Sutzkever, Première nuit dans le ghetto, traduit et présenté par Rachel Ertel

John Montague, Border Sick Call. Médecin de campagne en Irlande, traduit par Michèle Duclos, Magdelaine Gibson, Françoise Loppenthien, Sylvaine Marandon

Jacques Ancet, Huit fois le jour (extraits)

Aurélie Foglia-Loiseleur, Cinq poèmes

Jean-Paul Iommi Amunategui, Comment je n'ai pas traduit Properce

Abdelwahab Meddeb, Portrait de l'artiste en soufi. Dix fragments

Marc-Emmanuel Soriano, Un qui veut traverser. Didascalie

Edmund Spenser traduisit Le Songe de Du Bellay

Eric Gans traduit Les Fleurs du Mal de Baudelaire

  • 0 Page
  • 20,00 €
  • ISBN : 978-2-7011-7518-8
  • Date de parution : 13/11/2013
  • Dimensions : 17x24 cm
  • Format : Broché
  • Impression : Noir et blanc
En savoir +