
Résumé
Nos recommandations

Souffle accouru : poésies
Souffle accouru : poésies
Je vous parle de ce que vous allez lire. Ne croyons pas avoir
affaire à des cartes postales qu'il nous suffirait de retourner pour
voir au verso «ce qui est visible du tranchant des pierres/on s'y
amenuise [...]» ou «les pierres entièrement meublées d'écorces»...

Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
J'habite par 48°39' Nord et 2°01' Ouest. J'y prends le vent dans tous les sens ; j'y prends la mer (quelquefois) ; je prends mon temps ; des mots me surprennent à la va-comme-je-te-pousse.

Famines

Le divorce

La voix verticale
La voix verticale
La voix humaine est pour la pensée un objet résistant : charnelle et spirituelle, medium de la parole et du chant, ajoutant aux mots qu'elle profère la saveur de son intonation, animale et humaine, la voix est naturelle, en somme. Mais pas seulement...

La pietà Baudelaire
La pietà Baudelaire
Michel Deguy amplifie ici la leçon donnée au Collège de France en 2012 : il nous livre « son » Baudelaire, où se condensent une lecture et un usage constants de l'oeuvre de Charles Baudelaire, qui furent ponctués par Choses de la poésie et affaire culturelle (Hachette, 1987) et L'impair (Farrago,

Jacques Amyot, traducteur français
Jacques Amyot, traducteur français
Antoine Berman (1942-1991) avait entrepris une archéologie de la traduction en France. Cet essai retrace l'institutionnalisation du traduire du xive au xvie siècle ; il en esquisse la théorisation.

L'exception littéraire
L'exception littéraire
Le début du xxie siècle a vu se multiplier les diagnostics d'une crise du littéraire, qui trouverait son origine dans les excès théoriques et critiques de la seconde moitié du xxe siècle : la littérature mourrait ainsi d'avoir été l'objet d'un sacre qui l'a soustraite aux rudiments du sens commu